; Stückliste iL-TROLL Bausatz ; list of components iL-TROLL assembly kit ; la lista de componentes IL-TROLL asamblea equipo ; Stand=05.01.2010 ; date Jan. 05, 2010 ; Author=Lehmann ;Bemerkungen: Die Bauteile mussten nachträglich leicht modifiziert werden. ;Normalerweise sind die Werte relativ unkritisch. Lediglich R61 muss im ;Bereich 3k3 bis 6k8 liegen. Die Vorwiderstände der LEDs wurden auf 470 ;verringert, weil dem Bausatz keine LOW-Current-LEDs beiliegen. ; ;Die Werte und Toleranzen sind unkritisch. Sinnvoll sind folgende Größen: ;Die Widerstände haben alle eine Toleranz von 5%. Bei den Kondensatoren ;sind 10% völlig ausreichend. Wenn nicht besonders gekennzeichnet, können ;Folien- oder Keramikkondensatoren mit einer Spannnungsfestigkeit von mind. ;35V verwendet werden. ;Die Spannungsfestigkeit bei den Elektrolytkondensatoren muss mind. ;2,5 x der Spannung sein, die anliegt (z.B. bei 5V sind es mind. 12,5V ;Spannungsfestigkeit, gewählt wird deshalb mind. ein 16V-Typ). Der ;Einsatz eines Kondensators mit höherer Spannungsfestigkeit ist ;natürlich immer möglich! Eigeninduktivität braucht nicht beachtet werden. ;Remarks: Some components have been modified. Usually there are no critical ;values except R61 which must be in the range of 3k3 to 6k8. The current ;limiting resistors have been reduced to 470 because the kit contains no ;low current leds. ; ;Values and tolerances are not critical. We suggest: all resistors with 5% ;tolerance, capacitors 10%. Please use ceramic capacitors for at least 35V. ;Electrolytic capacitors have 20% tolerance and 35V. ;Los comentarios: Algunos componentes se han modificado. No hay normalmente ;valores críticos excepto R61 que debe estar en el rango de 3k3 a 6k8. ; Las resistencias limitando actuales se han reducido a 470 porque el ;equipo no contiene ningún leds actual bajo. ; ;Los valores y tolerancias no son críticas. Nosotros sugerimos: todas las ;resistencias con 5% tolerancia, condensadores 10%. Por favor use los ;condensadores cerámicos para por lo menos 35V. Los condensadores ;electrolíticos tienen 20% tolerancia y 35V. Pos Name Wert Kennzeichnung Bestellbezeichnung (Reichelt) pos name value identification ordering number at www.reichelt.de pos nombre valore identificación --------------------------------------------------------------------------------------- 1 Bu1 Einbaubuchse gewinkelt - HEBW 21 oder HEBW25 1) plug hembrilla 2 C11 220µF/63V RAD 220/63 3 C12 33nF RM 2,54 333 X7R-2,5 33N 4 C13 2,2nF RM 2,54 222 X7R-2,5 2,2N 5 C14 4,7µF/35V RAD 4,7/35 6 C15 220µF/35V RAD 220/35 7 C16 220µF/35V RAD 220/35 8 C17 0,1µF 104 X7R-5 100N 9 C21 0,1µF 104 X7R-5 100N 10 C22 12pF - 27pF(Keramik) 12p KERKO 22P 11 C23 12pF - 27pF(Keramik) 12p KERKO 22P 12 C24 0,1µF 104 X7R-5 100N 13 C61 4,7µF/35V RAD 4,7/35 14 C62 4,7µF/35V RAD 4,7/35 15 C63 4,7µF/35V RAD 4,7/35 16 C64 4,7µF/35V RAD 4,7/35 17 C65 4,7µF/35V RAD 4,7/35 18 C66 4,7µF/35V RAD 4,7/35 19 D1 Rot 3mm - LED 3mm ST rt rot = red = rojo 20 D2 Rot 3mm - LED 3mm ST rt 21 D3 Rot 3mm - LED 3mm ST rt 22 D4 Rot 3mm - LED 3mm ST rt 23 D5 Rot 3mm - LED 3mm ST rt 24 D6 Rot 3mm - LED 3mm ST rt 25 D7 Rot 3mm - LED 3mm ST rt 26 D8 Rot 3mm - LED 3mm ST rt 27 D9 Rot 3mm - LED 3mm ST rt 28 D11 1N4007 1N4007 1N4007 29 D12 BYW29E150 BYW29-150 BYW29/150 oder BWY29/100 30 D13 Grün 3mm LED 3mm ST gn grün = green = verde 31 D61 BAT42 BAT42 BAT 42 32 D62 BAT42 BAT42 BAT 42 33 D63 BAT42 BAT42 BAT 42 34 D64 gelb 3mm - LED 3mm ST ge gelb = yellow = amarillo 35 D65 BAT42 BAT42 BAT 42 37 IC1 L4960 L4960 L4960 38 IC2 iL_TROLL iLTROLL 2) 39 IC6 MAX232 MAX232 MAX 232 EPE 40 K31 K2X10 - PRBL 20D 41 K32 K1X2 + Jumper - SL 1X36G 2,54 (kürzen!) 42 K33 K1X2 + Jumper - Rest von oben 43 K34 K1X2 + Jumper - Rest von oben 44 K41 K2X10 - PRBL 20D 45 K45 K1X14 - Rest von Pos 41 46 K51 K2X10 - PRBL 20D 47 K52 K1X2 + Jumper - Rest von Pos 41 48 K61 SUB-D-9POL-BU-LI - D-SUB BU 09EU 49 L11 150µH 1A - 3) 50 LS5 Lautsprecher - 4) 51 P31 10LV-10K 10k PT 10-L 10K 52 P32 10LV-10K 10k PT 10-L 10K 53 P33 10LV-10K 10k PT 10-L 10K 54 P41 10LV-10K 10k PT 10-L 10K 55 Q2 4MHz 4.00 4,0000-HC18 56 R11 15K br gn or 1/4W 15k 57 R12 4,7K ge vi rt 1/4W 4,7k 58 R13 470 ge vi br 1/4W 470 59 R21 10k br sw or 1/4W 10k 60 R31 10k br sw or 1/4W 10k 61 R41 470 ge vi br 1/4W 470 62 R42 470 ge vi br 1/4W 470 63 R43 470 ge vi br 1/4W 470 64 R44 470 ge vi br 1/4W 470 65 R45 470 ge vi br 1/4W 470 66 R46 470 ge vi br 1/4W 470 67 R47 470 ge vi br 1/4W 470 68 R48 470 ge vi br 1/4W 470 69 R51 10K br sw or 1/4W 10k 70 R52 10K br sw or 1/4W 10k 71 R53 10K br sw or 1/4W 10k 72 R54 10K br sw or 1/4W 10k 73 R55 10K br sw or 1/4W 10k 74 R56 10K br sw or 1/4W 10k 75 R57 270 rt vi br 1/4W 270 76 R58 470 ge vi br 1/4W 470 77 R61 6k8 (3k3) bl gr rt 1/4W 6,8k 78 R62 5k6 gn bl rt 1/4W 5,6k 79 R63 470 ge vi br 1/4W 470 80 R64 10k br sw or 1/4W 10k 81 R65 470 ge vi br 1/4W 470 82 R66 220k rt rt ge 1/4W 220k 83 R67 10k br sw or 1/4W 10k 84 R68 68k bl gr or 1/4W 68k 85 R69 10k br sw or 1/4W 10k 86 R70 220k rt rt ge 1/4W 220k 87 R71 220k rt rt ge 1/4W 220k 88 S6 TASTER/button/botón - Taster 9303 89 S33 TASTER/button/botón - Taster 9303 90 S51 TASTER/button/botón - Taster 9303 91 S52 TASTER/button/botón - Taster 9303 92 S54 DIL-4 - NT 04 93 T61 BC547C C547B BC 547C 94 T62 BS170 BS170 BS 170 95 T63 BS170 BS170 BS 170 Verwenden Sie bitte IC-Fassungen Please use sockets for the ics Por favor use los enchufes para el ics Lieferhinweise: 1) Einbaubuchse: Reichelt HEBW 25 oder HEBW 21 je nach Stiftdurchmesser 2) nur bei Ing.Büro Stefan Lehmann erhältlich (www.iL-TROLL.de) 3) nicht bei Reichelt erhältlich (kann über www.iL-TROLL.de erworben werden) notfalls geht auch MESC 100µ (hochkanntige Montage) von Reichelt. 4) nicht bei Reichelt erhältlich (kann über www.iL-TROLL.de erworben werden) Hint: 1) plug: must fit with power supply connector 2) only available at Ing.Buero Stefan Lehmann (www.iL-TROLL.de) 3) available at Ing.Buero Stefan Lehmann (www.iL-TROLL.de) 4) available at Ing.Buero Stefan Lehmann (www.iL-TROLL.de) Indicación: 1) 2) sólo disponible a Ing. Buero Stefan Lehmann (el www. IL-TROLL. de) 3) disponible a Ing. Buero Stefan Lehmann (el www. IL-TROLL. de) 4) disponible a Ing. Buero Stefan Lehmann (el www. IL-TROLL. de) Farbcode / color coding / color codificando sw = schwarz (black, negro br = braun (brown, castaño) rt = rot (red, rojo) or = orange (orange, anaranjado) ge = gelb (yellow, amarillo) gn = grün (green, verde) bl = blau (blue, azul) vi = violett (violette) gr = grau (grey, gris) ws = weiß (white, blanco) Bitte beachten Sie: Die Variablendelkaration ist beim iL-TROLL nur mit dem Schlüsselwort AUTO möglich. Bitte passen Sie alte Programmbeispiele entsprechend an. ALT NEU DEFINE count = $20 DEFINE count = AUTO DEFINE counter = $22 as word DEFINE counter = AUTO as word DEFINE counterlow = $22 as byte DEFINE counterlow = counter DEFINE counterhigh = $23 as byte DEFINE counterhigh = counter+1 etc. Attention The definition of variables must be done with the keyword AUTO. Please adapt older program examples: OLD NEW DEFINE count = $20 DEFINE count = AUTO DEFINE counter = $22 as word DEFINE counter = AUTO as word DEFINE counterlow = $22 as byte DEFINE counterlow = counter DEFINE counterhigh = $23 as byte DEFINE counterhigh = counter+1 etc. Atención Nosotros tenemos que cambiar la definición de las variables. Usted no puede definir la posición absoluta de las variables pero usted tiene que usar el AUTO (keyword). Para los ejemplos: viejo, y ningún useable más largo NUEVO DEFINE count = $20 DEFINE count = AUTO DEFINE counter = $22 as word DEFINE counter = AUTO as word DEFINE counterlow = $22 as byte DEFINE counterlow = counter DEFINE counterhigh = $23 as byte DEFINE counterhigh = counter+1 etc.